我們已經(jīng)派登陸艦和火星車(chē)前往火星,但接下來(lái)的紅色星球的訪客可能是 群機(jī)器人蜜蜂。

NASA正在資助開(kāi)發(fā)“撲翼飛行器結(jié)構(gòu)”或“Marsbees”作為探索火星環(huán)境的新工具的初步工作。
這些受小蟲(chóng)子啟發(fā)的機(jī)器人 - 每個(gè)都與大黃蜂的大小相當(dāng)- 將采用電池供電的機(jī)翼和各種傳感器。他們將進(jìn)行短暫的飛行,取樣稀薄的火星氣氛,并在返回其 鄉(xiāng)基地(可能是漫游車(chē))之前偵察下面的地形,為他們的電池充電。
“每個(gè)Marsbee將攜帶 個(gè)集成攝像機(jī),并且該群可以為流動(dòng)站路徑規(guī)劃構(gòu)建當(dāng)?shù)氐乇淼娜S地形圖,” 阿拉巴馬大學(xué)機(jī)械和航天工程助理教授Chang-kwon Kang博士亨茨維爾和研究機(jī)器人蜜蜂的研究人員之 。
Vanderbilt大學(xué)天文學(xué) David Weintraub博士說(shuō),Marsbee概念是有道理的。他說(shuō):“我想你可以從風(fēng)向和流通模式的角度來(lái)了解這種氣氛。“這可能是 種 具成本效益的學(xué)習(xí)火星的方式。”
Weintraub是即將出版的書(shū)“火星上的生命:我們?nèi)ブ耙赖氖虑?rdquo;的作者,他說(shuō)他支持將機(jī)器人發(fā)送到紅色星球的想法。
美國(guó)宇航局的InSight任務(wù)將為火星提供 個(gè)早該進(jìn)行的“健康檢查”
“我非常強(qiáng)烈地贊成在我們實(shí)際派人到火星之前做盡可能多的機(jī)器人探測(cè)火星,因?yàn)槲覔?dān)心污染火星,以防萬(wàn) 已經(jīng)有了生命,” Weintraub說(shuō)。
Marsbee的努力正處于起步階段。阿拉巴馬大學(xué)的研究人員正在使用計(jì)算機(jī)模擬來(lái)設(shè)計(jì)蜜蜂,日本東京科技大學(xué)的研究人員正計(jì)劃基于該設(shè)計(jì)構(gòu)建原型。